Our second verse on Varṣā couldn’t be more different than the first. Instead of the theatrics of the storm, and the grandeur of a fantastical image, this verse views the rains from a lower, more earthy perspective.
देवे वर्षत्यशनपचनव्यापृता वह्निहेतो-
र्गेहाद्गेहं फलकनिचितैः सेतुभिः पङ्कभीताः।
शूर्पच्छत्रस्थगितशिरसो योषितः संचरन्ति ॥
When it rains women,
busy trying to prepare a meal
and in need of a spark for the fire,
go from house to house
covering their heads with an umbrella made of a cane winnowing basket
striking the edges of the roofs’ eaves where pools of water have collected
and treading gingerly on makeshift bridges of piled-up planks for fear of the mud.